摘要:
人类知识在最初起源时便与阐释结合在一起。名辩逻辑与形式逻辑分别是中西阐释理性的基础。中国传统阐释学具有非形式逻辑特点,以“象”阐释传统体现得最为鲜明。中西阐释学遵循着共同规律,但西方阐释学完成了向哲学阐释学的转型,中国传统阐释学则没有脱离经学范畴。中西古典阐释学均以技艺性的语文学阐释为学术源头与基础。中国传统经学分“阐”与“诠”两脉。“Hermeneutik”虽是古语,但可译为“阐释学”。第二次世界大战后,西方历史阐释由客观阐释向主观强制阐释转移,导致其与历史学的客观主义原则断裂。碎片化的背后是此在哲学。历史研究的全过程,都是对历史的阐释过程。阐释的内在属性与规律,在历史研究全过程中都发挥作用。历史阐释受制于阐释对象的约束最强烈,其对话性及主体间性的特点最突出,公共性要求也最高。
关键词:
阐释,
阐释学,
历史阐释,
公共阐释
Abstract:
Human knowledge was combined with hermeneutics at the beginning. The logic of nominal
argument and formal logic are the basis of Chinese and western explanatory rationality. Chinese
traditional hermeneutics has the characteristics of informal logic, and the hermeneutics of“Xiang”is the
most distinctive. Chinese and western hermeneutics follow the common law, but western hermeneutics
has completed the transformation to philosophical hermeneutics, and Chinese traditional hermeneutics
has not been separated from the category of Confucian classics. The internal attributes and laws of
hermeneutics play a role in the whole process of historical research. Hermeneutics of history is subject
to the most intense constraints of the object, its dialogic and inter-subjective characteristics are the most prominent, and its public requirements are the highest.
Key words:
interpretation
,
hermeneutics
,
historical hermeneutics
,
public hermeneutics
李红岩. 构建中国阐释学(十一) | 从阐释学到历史阐释学:何为历史的“正用”[J]. 探索与争鸣, 2020(11): 81-89.
Li Hongyan.
From Hermeneutics to Historical Hermeneutics : What is the “Proper Use” of History
[J]. Exploration and Free Views, 2020(11): 81-89.